Перевод: с испанского на все языки

со всех языков на испанский

on numerous occasions

  • 1 repetido

    adj.
    repeated, duplicate, duplicated, twice-told.
    past part.
    past participle of spanish verb: repetir.
    * * *
    1→ link=repetir repetir
    1 repeated
    \
    repetidas veces repeatedly, countless times
    * * *
    (f. - repetida)
    adj.
    * * *
    ADJ
    1) (=reiterado) repeated
    2) (=numeroso) numerous

    repetidas veces — repeatedly, over and over again

    3) [sello] duplicate
    * * *
    1) <sello/disco>
    2) (delante del n) <casos/avisos/intentos> repeated (before n)
    * * *
    = persistent, recurrent, recurring, repeated.
    Ex. Cases keep discussion grounded on certain persistent facts that must be faced, and keep a realistic rein on airy flights of academic speculation.
    Ex. One of the major recurrent problems with volunteer and part-time abstractors is maintaining deadlines; delays in some of the documents covered by the service are almost inevitable.
    Ex. After the probationary period, performance evaluations are administered on a recurring basis.
    Ex. Reengineering involves eliminating repeated work spending less time with administrative tasks.
    ----
    * repetidas veces = repeatedly, time after time, time and again, time and time again.
    * título repetido = running title.
    * * *
    1) <sello/disco>
    2) (delante del n) <casos/avisos/intentos> repeated (before n)
    * * *
    = persistent, recurrent, recurring, repeated.

    Ex: Cases keep discussion grounded on certain persistent facts that must be faced, and keep a realistic rein on airy flights of academic speculation.

    Ex: One of the major recurrent problems with volunteer and part-time abstractors is maintaining deadlines; delays in some of the documents covered by the service are almost inevitable.
    Ex: After the probationary period, performance evaluations are administered on a recurring basis.
    Ex: Reengineering involves eliminating repeated work spending less time with administrative tasks.
    * repetidas veces = repeatedly, time after time, time and again, time and time again.
    * título repetido = running title.

    * * *
    A ‹sello/disco›
    éste lo tengo repetido I have two of these, I have this one twice
    B ( delante del n) ‹oportunidades/veces›
    se lo había dicho repetidas veces or en repetidas ocasiones I'd told him again and again o time and again, I'd told him on countless o numerous occasions
    repetidos intentos de fuga/suicidio repeated escape/suicide attempts
    * * *

    Del verbo repetir: ( conjugate repetir)

    repetido es:

    el participio

    Multiple Entries:
    repetido    
    repetir
    repetido adjetivo
    a)sello/disco›:


    b) ( delante del n) ‹casos/avisos/intentos repeated ( before n)

    repetir ( conjugate repetir) verbo transitivo
    a)pregunta/explicación to repeat;

    ¿me lo puedes repetido? could you repeat it, please?;

    ¡que no te lo tenga que volver a repetido! don't let me have to tell you again!
    b) tareato do … again;

    programa to repeat, rerun;
    experimento/curso/asignatura to repeat

    verbo intransitivo
    1 ( volver a comer) to have a second helping, to have seconds (colloq)
    2 [pimientos/pepinos] to repeat;

    3 (Educ) to repeat a year/course
    repetirse verbo pronominal
    a) [fenómeno/incidente/sueño] to recur, happen again;

    [ persona] to repeat oneself

    repetido,-a adjetivo
    1 tengo este libro repetido, (dos ejemplares) I've got two copies of this book
    (varios ejemplares, sin determinar el número) several
    2 (varios) several: nos hemos visto en repetidas ocasiones, we have met several times
    repetir
    I verbo transitivo
    1 (un gesto, acción, juicio, palabras) to repeat
    2 (un trabajo) to do again: tendrás que repetir la redacción, you'll have to redo your composition
    3 (volver a servirse algún alimento) to have a second helping: repetí arroz dos veces, I had three helpings of rice
    4 Educ to repeat
    II verbo intransitivo
    1 Educ to repeat a year
    2 (volver a servirse el plato) to have a second helping
    3 (un alimento) el ajo me repite, garlic repeats on me
    ' repetido' also found in these entries:
    Spanish:
    continua
    - continuo
    - repetida
    English:
    repeated
    * * *
    repetido, -a adj
    1. [reiterado] repeated;
    se lo he dicho repetidas veces I've told him time and again, I've told him repeatedly
    2. [duplicado]
    tengo este libro repetido I've got two copies of this book
    * * *
    adj repeated;
    repetidas veces over and over again;
    lo tengo repetido I have two of these
    * * *
    repetido, -da adj
    1) : repeated, numerous
    2)
    repetidas veces : repeatedly, time and again
    * * *
    repetido adj repeated

    Spanish-English dictionary > repetido

  • 2 raro

    adj.
    1 unusual, curious, rare, out of the common.
    2 strange, odd, queer, far-out.
    3 unfamiliar.
    * * *
    2 (escaso) scarce, rare
    3 (peculiar) odd, strange, weird
    4 (excelente) excellent
    escribió un libro raro, una verdadera obra de arte she wrote a very good book, a real work of art
    \
    ¡qué raro! how odd!, that's strange!
    rara vez seldom
    * * *
    (f. - rara)
    adj.
    1) rare, uncommon, unusual, funny
    2) bizarre, weird
    3) odd
    * * *
    ADJ
    1) (=extraño) strange, odd

    es raro que no haya llamadoit's strange o odd that he hasn't called

    ¡qué raro!, ¡qué cosa más rara! — how (very) strange!, how (very) odd!

    2) (=poco común) rare

    con alguna rara excepciónwith few o rare exceptions

    de rara perfección — of rare perfection, of remarkable perfection

    rara vez nos visita, rara es la vez que nos visita — he rarely visits us

    3) (Fís) rare, rarefied
    * * *
    - ra adjetivo
    1)
    a) ( extraño) strange, odd, funny (colloq)

    es raro que... — it's strange o odd o funny that...

    qué cosa más rara! or qué raro! — how odd o strange!

    te noto muy raro hoy — you're acting very strangely today; ver bicho 2)

    b) ( poco frecuente) rare

    raro es el día que... — there's rarely o hardly a day when...

    aquí es raro que nieveit's very unusual o rare for it to snow here

    2) < gas> rare
    * * *
    = bizarre, queer, rare, unusual, eccentric, odd, uncommon, untoward, weird [weirder -comp., weirdest -sup.], awry, funny [funnier -comp., funniest -sup.], outlandish, freaky [freakier -comp., freakiest -sup.], uncanny, cranky [crankier -comp., crankiest -sup.], kinky [kinkier -comp., kinkiest -sup.], flaky [flakey], freakish, quirky [quirkier -comp., quirkiest -sup.].
    Ex. Some of them will be sufficiently bizarre to suit the most fastidious connoisseur of the present artifacts of civilization.
    Ex. Several years later, his talk with a friend turns to the queer ways in which a people resist innovations, even of vital interest.
    Ex. In practice critical abstracts are rare, and certainly do not usually feature in published secondary services.
    Ex. If the book has an unusual shape then both the height and the width of the book will be given.
    Ex. School classrooms are sometimes extraordinarily badly designed with poor acoustics, ineffective blackout facilities, and notoriously eccentric electrical outlets.
    Ex. There is little modulation, whole steps of division being short-circuited and an odd assembly of terms being frequently found: e.g.: LAW see also JURY, JUDGES.
    Ex. Early woodcut initials, coats of arms, etc., were sometimes made from wood cut across the grain, but the use of end-grain blocks remained uncommon until the later eighteenth century.
    Ex. Perhaps, he questioned himself, this is the way every principal operates, and there is nothing untoward in it.
    Ex. This paper surveys some of the more weird World Wide Web sites.
    Ex. Could she not have detected that something in his behavior was awry?.
    Ex. The article 'What's that funny noise? Videogames in the library' explains how videogames have attracted many young irregular library users who may, in time, extend their attention to other library facilities.
    Ex. This book discusses some of the most outlandish myths and fantastic realities of medical history.
    Ex. This film is really just a series of throwaway skits that the director and scriptwriter attempt to lard with parody and freaky fantasy.
    Ex. Surrealism is an art concerned not with love and liberation but with the uncanny, the compulsion to repeat, and the drive toward death.
    Ex. For example, you already know that living in a windowless room will make you cranky and out of sorts.
    Ex. However, those desiring something off-the-wall, borderline kinky, and just plain mad might appreciate the novel.
    Ex. Children who were in some way different were excused from family responsibilities in childhood because they were, for example, 'spoiled,' a 'problem child,' or ' flaky'.
    Ex. 1816 was one of several years during the 1810s in which numerous crops failed during freakish summer cold snaps after volcanic eruptions that reduced incoming sunlight.
    Ex. 'Why are barns frequently painted red?' -- These are the curious, slightly bizarre and somewhat quirky kinds of questions librarians deal with.
    ----
    * aunque parezca raro = strangely enough, oddly enough, strange though it may seem, strange as it may seem, although it may seem strange, funnily enough, funnily.
    * bicho raro = rare bird, odd bird, odd fish, freak of nature, rare breed, weirdo, nerdy [nerdier -comp., nerdiest -sup.], geek, nerd, geeky [geekier -comp., geekiest -sup.].
    * colección de libros raros = rare book collection.
    * de forma rara = oddly, funnily.
    * de manera rara = oddly, funnily.
    * demasiado raro = all too rare.
    * de modo raro = funnily.
    * de una manera rara = strangely.
    * de un modo raro = freakishly.
    * edición rara = rare edition.
    * en casos raros = in rare cases.
    * enfermedad rara = rare disease.
    * en raras ocasiones = in rare cases.
    * en raros casos = in rare cases.
    * especie rara = rare breed.
    * haber algo raro con = there + be + something fishy going on with.
    * Ley de los Medicamentos Raros, la = Orphan Drug Act, the.
    * libro raro = rare book.
    * muy rara vez = all too seldom, once in a blue moon.
    * parecer raro = sound + odd.
    * por muy raro que parezca = strangely enough, oddly enough, strange though it may seem, strange as it may seem, although it may seem strange.
    * ¡qué raro! = how strange!.
    * rara vez = infrequently, rarely, seldom, uncommonly, on rare occasions.
    * sala de libros raros = rare book room.
    * salvo raras excepciones = with rare exceptions.
    * ser algo muy raro = be a rare occurrence.
    * * *
    - ra adjetivo
    1)
    a) ( extraño) strange, odd, funny (colloq)

    es raro que... — it's strange o odd o funny that...

    qué cosa más rara! or qué raro! — how odd o strange!

    te noto muy raro hoy — you're acting very strangely today; ver bicho 2)

    b) ( poco frecuente) rare

    raro es el día que... — there's rarely o hardly a day when...

    aquí es raro que nieveit's very unusual o rare for it to snow here

    2) < gas> rare
    * * *
    = bizarre, queer, rare, unusual, eccentric, odd, uncommon, untoward, weird [weirder -comp., weirdest -sup.], awry, funny [funnier -comp., funniest -sup.], outlandish, freaky [freakier -comp., freakiest -sup.], uncanny, cranky [crankier -comp., crankiest -sup.], kinky [kinkier -comp., kinkiest -sup.], flaky [flakey], freakish, quirky [quirkier -comp., quirkiest -sup.].

    Ex: Some of them will be sufficiently bizarre to suit the most fastidious connoisseur of the present artifacts of civilization.

    Ex: Several years later, his talk with a friend turns to the queer ways in which a people resist innovations, even of vital interest.
    Ex: In practice critical abstracts are rare, and certainly do not usually feature in published secondary services.
    Ex: If the book has an unusual shape then both the height and the width of the book will be given.
    Ex: School classrooms are sometimes extraordinarily badly designed with poor acoustics, ineffective blackout facilities, and notoriously eccentric electrical outlets.
    Ex: There is little modulation, whole steps of division being short-circuited and an odd assembly of terms being frequently found: e.g.: LAW see also JURY, JUDGES.
    Ex: Early woodcut initials, coats of arms, etc., were sometimes made from wood cut across the grain, but the use of end-grain blocks remained uncommon until the later eighteenth century.
    Ex: Perhaps, he questioned himself, this is the way every principal operates, and there is nothing untoward in it.
    Ex: This paper surveys some of the more weird World Wide Web sites.
    Ex: Could she not have detected that something in his behavior was awry?.
    Ex: The article 'What's that funny noise? Videogames in the library' explains how videogames have attracted many young irregular library users who may, in time, extend their attention to other library facilities.
    Ex: This book discusses some of the most outlandish myths and fantastic realities of medical history.
    Ex: This film is really just a series of throwaway skits that the director and scriptwriter attempt to lard with parody and freaky fantasy.
    Ex: Surrealism is an art concerned not with love and liberation but with the uncanny, the compulsion to repeat, and the drive toward death.
    Ex: For example, you already know that living in a windowless room will make you cranky and out of sorts.
    Ex: However, those desiring something off-the-wall, borderline kinky, and just plain mad might appreciate the novel.
    Ex: Children who were in some way different were excused from family responsibilities in childhood because they were, for example, 'spoiled,' a 'problem child,' or ' flaky'.
    Ex: 1816 was one of several years during the 1810s in which numerous crops failed during freakish summer cold snaps after volcanic eruptions that reduced incoming sunlight.
    Ex: 'Why are barns frequently painted red?' -- These are the curious, slightly bizarre and somewhat quirky kinds of questions librarians deal with.
    * aunque parezca raro = strangely enough, oddly enough, strange though it may seem, strange as it may seem, although it may seem strange, funnily enough, funnily.
    * bicho raro = rare bird, odd bird, odd fish, freak of nature, rare breed, weirdo, nerdy [nerdier -comp., nerdiest -sup.], geek, nerd, geeky [geekier -comp., geekiest -sup.].
    * colección de libros raros = rare book collection.
    * de forma rara = oddly, funnily.
    * de manera rara = oddly, funnily.
    * demasiado raro = all too rare.
    * de modo raro = funnily.
    * de una manera rara = strangely.
    * de un modo raro = freakishly.
    * edición rara = rare edition.
    * en casos raros = in rare cases.
    * enfermedad rara = rare disease.
    * en raras ocasiones = in rare cases.
    * en raros casos = in rare cases.
    * especie rara = rare breed.
    * haber algo raro con = there + be + something fishy going on with.
    * Ley de los Medicamentos Raros, la = Orphan Drug Act, the.
    * libro raro = rare book.
    * muy rara vez = all too seldom, once in a blue moon.
    * parecer raro = sound + odd.
    * por muy raro que parezca = strangely enough, oddly enough, strange though it may seem, strange as it may seem, although it may seem strange.
    * ¡qué raro! = how strange!.
    * rara vez = infrequently, rarely, seldom, uncommonly, on rare occasions.
    * sala de libros raros = rare book room.
    * salvo raras excepciones = with rare exceptions.
    * ser algo muy raro = be a rare occurrence.

    * * *
    raro -ra
    A
    1 (extraño) strange, odd, funny ( colloq)
    es raro que aún no haya venido it's strange o odd o funny that he hasn't come yet
    ya me parecía raro que no salieras I thought it was a bit strange o odd you weren't going out
    ¡qué cosa más rara! or ¡qué raro! how odd o strange o funny o peculiar!
    me siento raro en este ambiente I feel strange o funny in these surroundings
    es un poco rarilla she's a bit odd o strange o funny o peculiar
    ¿qué te pasa hoy? te noto/estás muy raro what's up with you today? you're acting very strangely
    me miró como si fuera un bicho raro ( fam); he looked at me as if I was some kind of weirdo ( colloq)
    ¡qué tipo más raro! what a strange o peculiar o funny man!
    2 (poco frecuente, común) rare
    salvo raras excepciones with a few rare exceptions
    raro es el día que no sale there's rarely o hardly a day when she doesn't go out
    aquí es raro que nieve it rarely o seldom snows here, it's very unusual o rare for it to snow here
    B ‹gas› rare
    * * *

     

    raro
    ◊ -ra adjetivo

    a) ( extraño) strange, odd, funny (colloq);

    es raro que … it's strange o odd o funny that …;

    ¡qué raro! how odd o strange!;
    te noto muy raro hoy you're acting very strangely today


    aquí es raro que nieve it's very unusual o rare for it to snow here
    raro,-a adjetivo
    1 (no frecuente) rare: es raro que no llame, it's unusual for her not to telephone
    2 (poco común) odd, strange: ¡qué sombrero más raro!, what a weird hat!
    tiene un raro sentido del humor, he's got a warped sense of humour
    ♦ Locuciones: Paco es un bicho raro, Paco is a weirdo
    ' raro' also found in these entries:
    Spanish:
    bicho
    - chocante
    - disgustar
    - individuo
    - particular
    - peculiar
    - rara
    - singular
    - tipo
    - artefacto
    - extraño
    - gusto
    - olor
    - sonar
    English:
    flaky
    - funny
    - most
    - odd
    - odd-looking
    - oddbod
    - oddity
    - odor
    - odour
    - peculiar
    - queer
    - rare
    - set-up
    - should
    - strange
    - strangely
    - unlikely
    - unusual
    - weird
    - for
    - how
    - incongruous
    - like
    - oddball
    - seem
    - strike
    - uncanny
    * * *
    raro, -a adj
    1. [extraño] strange, odd;
    ¡qué raro! how strange o odd!;
    ¡qué raro que no haya llamado! it's very strange o odd that she hasn't called;
    es raro que no nos lo haya dicho it's odd o funny that she didn't tell us;
    ya me parecía raro que no hubiera dicho nada I thought it was strange o odd that he hadn't said anything;
    no sé qué le pasa últimamente, está o [m5] la noto muy rara I don't know what's up with her lately, she's been acting very strangely
    2. [excepcional] unusual, rare;
    [visita] infrequent;
    rara vez rarely;
    es raro el día que viene a comer she very rarely comes round for lunch;
    raro es el que no fuma very few of them don't smoke
    3. [extravagante] odd, eccentric
    4. [escaso] rare
    5. Quím rare
    * * *
    adj
    1 rare
    2 ( extraño) strange;
    ¡qué raro! how strange!
    * * *
    raro, -ra adj
    1) extraño: odd, strange, peculiar
    2) : unusual, rare
    3) : exceptional
    4)
    rara vez : seldom, rarely
    * * *
    raro adj
    1. (extraño) strange / odd

    Spanish-English dictionary > raro

  • 3 innumerable

    adj.
    countless, innumerable.
    * * *
    1 innumerable, countless
    * * *
    adj.
    * * *
    adjetivo innumerable

    innumerables vecesinnumerable o countless times

    * * *
    = countless, innumerable, myriad.
    Ex. But since we, and countless similar institutions, are dependent upon the Library of Congress, service considerations gave way to economic considerations.
    Ex. She must try to convince him that no single individual, no matter how gifted, can any longer grasp the innumerable facets of modern corporate effort.
    Ex. In addition, Britain has one of the most extensive bodies of legislation in the world, which is added to daily and encrusted with myriad rules and regulations.
    ----
    * ser innumerable = be without number, be legion.
    * ser innumerables = run into + the thousands.
    * * *
    adjetivo innumerable

    innumerables vecesinnumerable o countless times

    * * *
    = countless, innumerable, myriad.

    Ex: But since we, and countless similar institutions, are dependent upon the Library of Congress, service considerations gave way to economic considerations.

    Ex: She must try to convince him that no single individual, no matter how gifted, can any longer grasp the innumerable facets of modern corporate effort.
    Ex: In addition, Britain has one of the most extensive bodies of legislation in the world, which is added to daily and encrusted with myriad rules and regulations.
    * ser innumerable = be without number, be legion.
    * ser innumerables = run into + the thousands.

    * * *
    innumerable
    un ejército innumerable an army too large o numerous to count
    se lo he dicho innumerables veces I've told him time and time again o innumerable o countless times
    ha recibido innumerables llamadas she has received countless o innumerable phone calls
    * * *

    innumerable adjetivo
    innumerable
    innumerable adjetivo innumerable, countless
    ' innumerable' also found in these entries:
    Spanish:
    infinitud
    - incontable
    - infinidad
    - infinito
    - número
    English:
    countless
    - innumerable
    - endless
    * * *
    innumerable;
    en innumerables ocasiones on countless occasions;
    el terremoto provocó innumerables víctimas the number of casualties in the earthquake was huge
    * * *
    adj innumerable, countless
    * * *
    incontable: innumerable, countless
    * * *
    innumerable adj countless / innumerable

    Spanish-English dictionary > innumerable

См. также в других словарях:

  • numerous — nu|mer|ous [ numərəs ] adjective ** existing in large numbers: MANY: He had numerous other duties apart from teaching. on numerous occasions: She has been seen here on numerous occasions. too numerous to mention: I ve made mistakes too numerous… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • numerous */*/ — UK [ˈnjuːmərəs] / US [ˈnumərəs] adjective existing in large numbers He had numerous other duties apart from teaching. on numerous occasions: The car was seen in the area on numerous occasions. too numerous to mention: I ve made mistakes too… …   English dictionary

  • numerous — nu|me|rous W3 [ˈnju:mərəs US ˈnu: ] adj [Date: 1400 1500; : Latin; Origin: numerosus, from numerus; NUMBER1] many ▪ Numerous attempts have been made to hide the truth. ▪ The two leaders have worked together on numerous occasions . too numerous to …   Dictionary of contemporary English

  • numerous — adjective formal many: Numerous attempts have been made to hide the truth. | on numerous occasions …   Longman dictionary of contemporary English

  • numerous*/ — [ˈnjuːmərəs] adj existing in large numbers Syn: many The car was seen in the area on numerous occasions.[/ex] …   Dictionary for writing and speaking English

  • List of Sonic the Hedgehog comic book characters — This article lists the fictional characters in the Sonic the Hedgehog comic series. Contents 1 Cast creation and influence 2 Main characters 2.1 Antoine D Coolette 2.2 …   Wikipedia

  • Egypt — /ee jipt/, n. 1. Arab Republic of. a republic in NE Africa. 64,791,891; 386,198 sq. mi. (1,000,252 sq. km). Cap.: Cairo. Arabic, Misr. Formerly (1958 71), United Arab Republic. 2. an ancient kingdom in NE Africa: divided into the Nile Delta… …   Universalium

  • Walls of Constantinople — Istanbul, Turkey Map showing Constantinople and its walls du …   Wikipedia

  • List of recurring The Simpsons characters — Contents 1 Agnes Skinner 2 Akira 3 Anastasia 4 Arnie Pye …   Wikipedia

  • Human rights in the Democratic Republic of the Congo — In all areas of the Democratic Republic of the Congo, the human rights record remained poor, and numerous serious abuses were committed. Unlawful killings, disappearances, torture, rape, and arbitrary arrest and detention by security forces… …   Wikipedia

  • Liberation Tigers of Tamil Eelam — The official emblem of the Liberation Tigers of Tamil Eelam as designed by Rishi Suresh. Dates of operation May 5, 1976 – present Leader Velupillai Prabhakaran Motives The cr …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»